Τετάρτη 28 Φεβρουαρίου 2024

ΗΛΙΑΣ ΠΑΠΑΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

Στα μισά της παρουσίασης των κριτών του 6ου Πανελλήνιου διαγωνισμού Ποίησης συναντάμε τον Ηλία Παπακωνσταντίνου.


 Ο Ηλίας Παπακωνσταντίνου γεννήθηκε στην Δεσφίνα Φωκίδος. Είναι

Αντιπρόεδρος της Πανελλήνιας Ένωσης Λογοτεχνών, μέλος της Εταιρείας

Ελλήνων Λογοτεχνών, μέλος της Ιταλικής Λογοτεχνικής Ένωσης Dante

Alghieri, ιδρυτικό μέλος του πολιτιστικού φορέα ΄΄Ορίζοντες΄΄, ιδρυτικό μέλος

του πολιτιστικού συλλόγου ΄΄ Τεχνοχώραφο΄΄ και μέλος της Αμφικτιονίας

Ελληνισμού. Έχει λάβει μέρος σε κριτικές επιτροπές σε πολλούς

πανελλήνιους διαγωνισμούς ποίησης και έχει μιλήσει για το έργο πολλών

ποιητών. Έχει διατελέσει Γ. Γραμματέας και Ταμίας της Π.Ε.Λ. Έχει εκδώσει

οκτώ ποιητικές συλλογές, ένα μυθιστόρημα και ένα βιβλίο σε πεζό και

ποιητικό λόγο.

1.'' Αστερισμοί στα πνεύματα από πέτρα και σάρκα ''

2.'' Από πέτρα και σάρκα '',

3)'' Πρόσθεσε - Αφαιρώντας '' που έχει γράψει εισαγωγικό σημείωμα η

κορυφαία Ελληνίδα ποιήτρια Κατερίνα Αγγελάκη Ρουκ.

4)'' μικροί θεοί – Μεγάλοι Άνθρωποι''

5)''Αήττητο Αλάτι'' (10 ποιήματα του βιβλίου έχουν μελοποιηθεί από την

συνθέτρια Αρετή Κοκκίνου και ένα από την Κρινιώ Νικολάου. Το βιβλίο αυτό

περιλαμβάνει και cd).

6) Τον Ιούλιο του 2017 εξέδωσε το πρώτο του βιβλίο σε πεζό λόγο με τίτλο

'' Ο Κύριος You See''. Έγινε και 2 η έκδοση το 2019.

7) Τον Φεβρουάριο του 2021 εξέδωσε την τριλογία με τίτλο ΄΄ Διάλογος με

τον κυρ Αλέξανδρο΄΄

8) Τον Αύγουστο του 2021 εξέδωσε την ποιητική συλλογή ΄΄ Ρεμβάζοντας

μέσα στο χρόνο ΄΄ σε συνεργασία με την ραδιοφωνική παραγωγό και

ποιήτρια Μαίρη Ζαχαράκη.

9) ΄΄ Ασία μου Μικρά ΄΄Ποίηση, στίχος και πεζός λόγος.

10) ΄΄ Από κάστανο και έρωτα ΄΄ Βιβλίο cd. Εννέα ποιήματα και

στιχουργήματα από το βιβλίο, έχουν μελοποιηθεί, μεταφραστεί στα Γαλλικά

και ερμηνευτεί, από την τραγουδοποιό Τέτη Κασιώνη, ένα τραγούδι

ερμηνεύει ο Διονύσης Τσακνής.

Tο διήγημα ΄΄ Εθνοσωτήρες΄΄ όπου είναι γραμμένο για τα 50 χρόνια από την

εξέγερση του Πολυτεχνείου, εκδόθηκε το 2023 σε συλλογική έκδοση

(Μνημοσύνη) ποιημάτων και διηγημάτων.

Ποιήματά του έχουν δημοσιευθεί σε εφημερίδες, περιοδικά και στο

διαδίκτυο. Ακόμη, πολλά από αυτά ακούγονται από το ραδιόφωνο του

Μελωδία fm, τα ραδιόφωνα της ΕΡΤ και άλλα ραδιόφωνα. Διοργανώνει

μουσικοποιητικές παραστάσεις με εξαιρετικούς ερμηνευτές και ανθρώπους

της τέχνης γενικότερα, θέλοντας η ποίηση να φτάσει όσο είναι δυνατόν σε

πιο πολύ κόσμο.


Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί στα Ιταλικά, Γαλλικά, Αγγλικά, Ισπανικά,

Πολωνικά, Ουκρανικά και στα Γερμανικά από τον Αργύρη Σφουντούρη. Έχει

πάρει μέρος σε πολλές ποιητικές ανθολογίες. Ποιήματά του βρίσκονται στην

λογοτεχνική εγκυκλοπαίδεια Χάρη Πάτση και στην εγκυκλοπαίδεια

γραμμάτων και τεχνών της Αμφικτιονίας Ελληνισμού.

Πολλά έχουν μελοποιηθεί από τους συνθέτες, Νίκο Φυλακτό, Αρετή

Κοκκίνου, Κρινιώ Νικολάου, Λίνο Κόκοτο, Φίλιππο Περιστέρη, Χρύσα

Κωττάκη, Νίκο Πιτλόγλου, Βασίλη Ανδρικόπουλο, Τέτη Κασιώνη, Αλέξανδρο

Χατζηνικολιδάκη, Αλέξανδρο Ελευθεριάδη και Νίκο Δούκα.

Άρθρο του για την ποίηση και ειδικά για την ελληνική ποίηση,

συμπεριλήφθηκε σε βιβλίο που εξέδωσε το Πανεπιστήμιο του Κιέβου το

2019.

Για την ποίησή του έχουν γράψει και μιλήσει πολλοί άνθρωποι του χώρου,

όπως ο Θεόδωρος Σαντάς (Ποιητής, μαθηματικός, κριτικός ποίησης, πρώην

Πρόεδρος λογοτεχνών βορείου Ελλάδος), Κατερίνα Αγγελάκη Ρουκ

(Ποιήτρια), Κώστας Καρούσος ( Ποιητής, κριτικός ποίησης, ζωγράφος,

Πρόεδρος της Εταιρείας Ελλήνων Λογοτεχνών), Λουκία Στέφου (φιλόλογος),

Αθανασία Παπακωνσταντίνου (φιλόλογος), Στέλλα Φιλιππάκη (Φιλόλογος),

Κώστας Νίγδελης (Νομικός, συγγραφέας, ιστορικός, ερευνητής), Θανάσης

Παντές (Δημοσιογράφος – Ποιητής), Βέρα Βασιλείου (Ποιήτρια/Στιχουργός),

Νότης Μαυρουδής (Συνθέτης), Kωνσταντίνος Μπούρας

(Ποιητής,Συγγραφέας,θεατρολόγος) Δημήτρης Λέντζος (Στιχουργός-

Συγγραφέας) κ.α. Έχει μεγάλο ανέκδοτο έργο, για 17 βιβλία, περίπου, και

πολλούς στίχους για μελοποίηση.

Τον Νοέμβριο του 2015 συμμετείχε στο διεθνές φεστιβάλ ποίησης του

Πόζναν στην Πολωνία. Τον Απρίλιο του 2017 παρουσίασε το σύνολο του

ποιητικού του έργου στη Γερμανία (Βερολίνο). Τον Οκτώβριο του 2019

συμμετείχε στο διεθνές φεστιβάλ ποίησης στο Τσερνίγιβ της Ουκρανίας και

τον Ιούλιο του ίδιου έτους, παρουσίασε στο Κίεβο μαζί με την μεταφράστρια

Οξάνα Τερέσενκο , δίγλωσση ανθολογία νεοελληνικής ποίησης. Τιμήθηκε από

τον Πρέσβη της Ουκρανίας, στην Ουκρανική Πρεσβεία στην Αθήνα, για την

συμβολή του στον πολιτισμό.

Το 2021 τιμήθηκε με το ποιητικό μετάλλιο Poetry Garden of Grodek της

Πολωνικής πόλης Γκρόντεκ, μαζί με συνέντευξη σε αγγλική εφημερίδα.


Τον Ιούνιο του 2023 παρουσίασε, μαζί με την Τέτη Κασιώνη, το νέο τους

Βιβλίοcd ΄΄Από Κάστανο και Έρωτα΄΄΄στην Χάγη της Ολλανδίας.

Διοργάνωσε επί τρία χρόνια, με επιτυχία, στους Δελφούς, στο μουσείο

Άγγελου και Εύας Σικελιανού, πολιτιστική εκδήλωση με ποίηση, μουσική και

θέατρο, με στόχο να φτάσει το ελληνικό πνεύμα ψηλά. Όλοι οι συντελεστές

των εκδηλώσεων πήραν μέρος αφιλοκερδώς.

Ποιήματά του και στίχους έχουν ερμηνεύσει: Λάκης Χαλκιάς, Διονύσης

Τσακνής, Δημήτρης Ζερβουδάκης, Κρινιώ Νικολάου, Ελισσάβετ Καρατζόλη,

Αργυρώ Καπαρού, Βασίλης Γισδάκης, Τάκης Κωνσταντακόπουλος, Τέτη

Κασιώνη, Θέλμα Καραγιάννη, Γιάννης Λεκόπουλος, Σοφία Ανδριανού, Αλίκη

Ζωγράφου, Κατερίνα Κουρεντζή, Μάνια Παπαδημητρίου, Πασχάλης Τσέρνας

και Ντομένικα Ρέγκου.

Το ποιητικό του έργο ΄΄Μάρμαρα ψυχής΄΄ είναι ένα ορατόριο που

πλαισιώνεται από χορωδία, απαγγελίες και χορικά. Αποτελείται πεζό

ποιητικό λόγο και από οκτώ ποιήματα τα οποία αναφέρονται στα κλεμμένα

γλυπτά του Παρθενώνα. Είναι μια ιδέα του ποιητή να υμνήσει τα ζωντανά

μάρμαρα, αυτά τα αριστουργήματα, που έχουν αποσπαστεί από το σώμα

τους τόσο βίαια. Τα οκτώ αυτά ποιήματα τα έχει μελοποιήσει ο συνθέτης-

μαέστρος Νίκος Φυλακτός. Βασικός ερμηνευτής είναι ο Τάκης

Κωνσταντακόπουλος. Το έργο αυτό έχει μεταφραστεί στα Γαλλικά από την

μεταφράστρια Τζωρτζίνα Καββαδά.

Το ποιητικό έργο του ΄΄ Διάλογος με τον κυρ. Αλέξανδρο ΄΄ έχει παιχτεί

θεατρικοποιημένο στο σπίτι του Άγγελου Σικελιανού στους Δελφούς, στην

Πανελλήνια Ένωση Λογοτεχνών, στο χώρο Ελαιόλιθος στη Νάξο, στο Ναό των

Αγίων Αναργύρων στου Ψυρρή και στην Αρχαία Ολυμπία. Γι΄ αυτό το έργο

έγραψε δώδεκα νέα ποιήματα και τα μελοποίησε η Αρετή Κοκκίνου,

ερμηνευτές είναι η Αργυρώ Καπαρού και ο Βασίλης Γισδάκης.

Έχει οργανώσει και συμμετάσχει με δικά του κείμενα, στις ακόλουθες

παραστάσεις.

Λόγος και Μουσική – μικροί θεοί Μεγάλοι Άνθρωποι.

Το άγριο άνθος του έρωτα. Μπαράκι της Διδότου.

Να λύσουμε τα αβύθιστα καράβια. Κήπος Πολυχώρου Αλεξάνδρεια.

Διάλογος με τον κυρ. Αλέξανδρο. Μουσείο Άγγελου και Εύας Σικελιανού,

Δελφοί, Ολυμπία, Π.Ε.Λ., Ελαιόλιθος Νάξου,Ι. Ναός Αγίων Αναργύρων Ψυρρή.

Πέρα απ΄ το φως. Πολυχώρος Αλεξάνδρεια.


Ασία μου Μικρά. Μεγαλόπολη, Μικρό Παρίσι των Αθηνών.

Με την Ποίηση, Βερολίνο 2017

Σώμα καλοκαιριού -- ΄Ο Αύγουστος ελουζότανε. Καλαμάτα.

Περί λογίων και αλόγων. Σπίτι του Καραγάτση πολυχώρος Αλεξάνδρεια.

Λίθος επί λίθου. Νάξος

Πόσο φως! Τόσο σκοτάδι. Μπαράκι της Διδότου

Το βαθύ μπλε του μπαλκονιού. Θέατρο Έαρ Βικτώρια

Στης ψυχής το καλοκαίρι. Καλαμάτα

Όταν σου λέω ποίηση να βγαίνεις. ΜΟΛΙΝΙ Αθήνα

Σε βάθος χρόνου. ΡΟΕΣ θέατρο

Λόγος και μουσική στο φως. Δελφοί.

Λόγια και μουσική στο φως – Εν Δελφοί. Δελφοί.

Με το φως το θαλασσί. Αρχαίο θέατρο Μεγαλόπολης.

Τα αβύθιστα καράβια. Καλαμάτα.

Άλλη θάλασσα. Μπαράκι της Διδότου.

Λόγος και Μουσική στη θάλασσα της Ποίησης.Ε.Ε.Λ.

Κανένα ταξίδι δεν σε χώρεσε. Μέγαρο Μουσικής Αθηνών.

Κονσέρτο με βάση το βιβλιοcd ΄΄Από Κάστανο και Έρωτα΄΄στην Χάγη της

Ολλανδίας.

Ενδεικτικά κάποια βραβεία.

Πανελλήνιοι Ποιητικοί Αγώνες στους Δελφούς

Το ποίημα '' Σταχτωμένα χρώματα '' απέσπασε το πρώτο βραβείο

Λογοτεχνικός διαγωνισμός '' Σικελιανά''

Το ποίημα '' Ωδή στον Πάμπλο Νερούδα '' πήρε το πρώτο βραβείο στη

μετάφραση. Το ποίημα αυτό έχει μεταφραστεί στα Ισπανικά από την

καθηγήτρια Αρετούσα Γιαννακού και τον σπουδαίο Χιλιανό Miguel Castillo

Didier ελληνιστής, καθηγητής-συγγραφέας. Το ποίημα βρίσκεται στο ίδρυμα

Pablo Neruda στο Σαντιάγκο της Χιλής.

Το πεζοποίημα '' Κύτταρο '' πήρε το πρώτο βραβείο

Το ποίημα '' Προσαρμόσου στ΄ Απροσάρμοστα '' απέσπασε το δεύτερο

βραβείο,

Το παραμύθι ''Οι Πορτοκαλιές '' πήρε το δεύτερο βραβείο,

Το μυθιστόρημα '' Σε τούτο και σε κείνο τον τόπο '' απέσπασε το τρίτο

βραβείο.

Η ποιητική συλλογή '' Πρόσθεσε Αφαιρώντας '' πήρε πρώτο βραβείο.

Παγκόσμιος διαγωνισμός ποίησης από την Αμφικτιονία Ελληνισμού

Το ποίημα '' Πνεύμα Αρχαίο '' πήρε τον πρώτο έπαινο

Το ποίημα ''Λαέ μου'' πήρε το πρώτο βραβείο

Το ποίημα ''Από κάστανο και έρωτα'' απέσπασε το 2ο βραβείο.

Πανελλήνιο φεστιβάλ ποίησης στη Θεσσαλονίκη


Το ποίημα '' Άδικο-Δίκαιο'' κατακτά το πρώτο βραβείο.

Παίρνει κι άλλα πέντε βραβεία σε ισάριθμες ποιητικές ενότητες.

Παγκόσμιος Διαγωνισμός ποίησης Nosside Italia 2018

To ποίημα ΄΄ Δρόμος σουγιάς ΄΄ παίρνει βραβείο ανάμεσα σε 99 χώρες.

Έργα υπό έκδοση τους επόμενους μήνες: Το παραμύθι ΄΄ Πορτοκαλιές΄΄ , η

ποιητική συλλογή ΄΄ Long vehicle thoughts -Τρίγωνα φεγγάρια ΄΄ και το

θεατρικό έργο ΄΄Αργυρολάτρης΄΄


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Φόρμα επικοινωνίας

Όνομα

Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο *

Μήνυμα *